トランスポーター3をケーブルTVで鑑賞していたら、セリフにドナルド・トランプ氏が登場。2008年の作品なので大統領になる前、不動産王と呼ばれていたころでしょうか。
「つまりドナルド・トランプ風に言うとこうだ。お前はクビだ」みたいな。
トランプの口癖は you are fired. という風に見た記憶があったので字幕版も視聴してみようかな・・。
→ 字幕版も視聴してみました。私はヒアリングさっぱりできないのですが、「Trump」と「Fired」の部分は分かりました。
ちなみに字幕では「トランプ氏ばりに言えば“君はクビだ”」となっていました。
ブダペスト市内に入って指定されたポイントに停車したところへ公衆電話に着信。敵ボスとの会話のシーンです。
その後、マーティンが相棒の刑事に敵ボスの特徴を伝えるシーンで「アメリカ人」と特定しているのはここでの会話から推測したのかもしれないですね。なるほど、深い。